top of page
bedside_logotype_color.png

I teach healthcare providers who are unable to communicate directly with Spanish-speaking patients, feel ineffective in patient encounters and who don't have time to learn a language. Under my instruction in a flexible online setting, providers learn to speak and understand conversational Spanish, and intercultural healthcare concerns. With my health-centered language training grounded in everyday Spanish, providers can transform their relationship to Spanish-speaking patients and serve them confidently, compassionately and equitably. See Learn Spanish for more.

​

I am also trained as an interpreter and currently work as a language justice interpreter in a field called Community Interpreting. I do live simultaneous interpreting for community organization meetings, panels, workshops and conferences. See Interpreting & Translation for more. 

​

For my qualifications, education, and work experience, visit Facts & Credentials.

For brief narratives about my travel experiences and a photo gallery, visit Stories & Images.

​

Click here to book a consultation

Success! Message received.

Bedside Spanish operates from Los Angeles, CA, territory of Tongva, Chumash, Tataviam, Serrano, Cahuilla, Luiseño peoples and home to roughly 90 indigenous languages; we recognize all indigenous peoples and languages that continue in existence and resistance.
https://native-land.ca/

  • LinkedIn Social Icon

© 2015 Leah Vincent.

bottom of page